FANDOM


TERMINOLOGÍA

[3/3-beat (3)] / [3拍子]

[4/4-beat (4)] / [4拍子]

A LA CARTE / おま☆かせ

Abrir / Open / 開く

Abrir folder de plug-ins / Open Plug-Ins Folder / プラグインフォルダを開く

Abrir otro banco de voz / Open Another Voice Bank / 別の音源を開く

Acercamiento / Zoom in / 拡大

Agregar / Add / 追加

Agregar a la curva existente / Added to the existing curve / 既存の曲線に上乗せする

Ajuste automático de parámetros /  Apply Automatic Parameter Adjustment / パラメータ自動調整

Alejamiento / Zoom out / 縮小

Alias / エイリアス

Altura / Pitch / 高さ

Amplitud / Width / 幅

Ancho / Length / 幅

Añadir punto de control / Add Ctrl Pt / 点を増やす

¡Añadir Vibrato! / Add Vibrato! / 声をふるわせるよ!

Aplicar ajuste automático de parámetros / Apply automatic parameter adjusment / パラメータ自動調整適用

Archivo / File / ファイル

Archivos intermedios de cache / Cache intermediate files / 中間ファイルをキャッシュする

Arriba – Abajo / up or down / 上下の比率

Auto Vibrato / ピッチを波立たせる - 波立たせる

Automatización de tono / Pitch Automation / オートピッチベンド - オートピッチ

Ayuda / Help / ヘルプ

Banco de Voz [Conjunto de archivos de sonido original] / Voice Bank / 原音ファイルセット

Borrar / Erase - Clear / クリア

Borrar todo y generar / Delete and generate all / 全て削除後に作成

Buscar / Search / 検索

Buscar hacia atrás / Search backward / 前へ検索

Buscar hacia delante / Search Forward / 後へ検索

Herramientas / Tools / ツール

Herramienta 1 (append) / Tool 1 (append) / ツール 1 (append)

Herramienta 2 (resample) / Tool 2 (resample) / ツール 2 (resample)

Herramientas integradas / Built-in tool / 組み込みツール

Cadencia / Timing / タイミング

Cambiar a modo auto-tono / Switch auto-pitch mode /  Mode2切換え

Cambiar el Tempo Global / Change Global Tempo / テンポの設定

Cambiar etiqueta / Change label / ラベルを変更

Cambiar la letra presionando Enter / Enter key to change the lyric / エンターで歌詞変更

Cambiar Longitud / Change Lenght

Cambiar ruta de voz / Change voice root directory / voiceルートを変更する

Cancelar / Cancel / キャンセル

Cargar / Load / 読込

Cargar selección / Load selection/ 選択範囲を選択

Centrado / Middle / 中央

Cerrar / Close / 閉じる

Cerrar símbolos de sistema al terminar el proceso / Close command prompt when finished / 終了したらコマンドプロンプトを閉じる

Ciclo / Cycle / 周期

Colocar etiqueta aquí / Set label here / ここにラベルを追加

Color / カラー

¡Conectar las vocales suavemente a la nota previa! / Connect vowels smoothly to previous note! / 「あいうえお」をまえの音につなげるよ!

Configuración / Configuration / 設定

Configuración Básica / General / 基本設定

Configuración de la unidad de Cuantificación / Quantization unit setting / クォンタイズ単位の入力

Configuración del banco de voz / Voice Bank Settings / 原音の設定

Configuración de Cache / Cache Config. / キャッシュ

Configuraciones de tempo / Tempo Settings / テンポの設定

Configuraciones de voz / Voice Configurations / 原音設定

Configuraciones del proyecto / Proyect Configurations / プロジェクトの設定

Configuraciones predeterminadas de las notas / Note Default Settings / 音符のデフォルト設定

Consonante / Consonant / 子音部

Control de tono / ピッチコントロール

Control de tono (Modo2) / Pitch Control (Mode2) / ピッチコントロール (Mode2)

Control de Tono (Valor Predeterminado) / Pitch Control (Default Value) / ピッチコントロールのデフォルト値

Copiar / Copy / コピー

Cortar / Cut / 切り取り

Cuantificar / Quantize / クオンタイズ

Curva / Curve / カーブ

Cúspide / Top / 上

Débil / Weak / 浅め

Decremento / Out / 出

Dentro de la región / Inside Region / 選択部分だけ

Deshacer / Undo / を元に戻す

Deshacer A LA CARTE / Undo A LA CARTE / おま☆かせを元に戻す

Deseleccionar todo / Deselect All / 選択解除

Detalles / Details / 詳細

Detener / Stop / 停止

Distribución promedio / Average Distribution / 配置を均等化

Duración / Duration / ながさ

Editar / Edit / 編集

Editar mapa de frecuencia / Edit freq. map / 周波数表の編集

Editar Prefix.map / Edit Prefix.map / prefixmapを編集

Editor de Envolvente / Envelope Editor / エンベロープ

Editor de PrefixMap / PrefixMap Editor / PrefixMapエディタ

Editor de tono / Pitch editor / ピッチエディタ

Ejecutar / Execute / 実行 - 実行する

El cache de la selección es removido, ¿Está bien? / Cache of selection is removed, Ok? / 適用範囲のキャッシュを削除しますか?

Eliminar / Delete - Del / 削除

Eliminar etiqueta / Remove label / ラベルを削除

Eliminar la herramienta de síntesis de voz de canto UTAU / UTAU歌声合成ツールの削除

Encadenamiento / Chain / 連動

Encadenamiento automatico de VCV / Automatic VCV Chaining / 自動連続音モード

Entrada MIDI / MIDI Input / MIDI入力

Envolvente / Envelope / エンベロープ

Envolvente Tipo 1 / Env type 1

Establecer / Set / セット

Estimar parámetros / Estimate Parameters / パラメータの推定を行います

Estrecho/ Tightly / しっかり

Exportar / Export / エクスポート

Extensión / Extention - Extension / 半音毎に拡張

Fase / Phase / 位相

Fijar como predeterminado / Set as Default / 既定値にする - 既定値にする

Finalizar / 完了

(Formato antiguo 1) Modulación y Tonos / (Old format 1) Moduration,Piches / (旧形式1) Moduration,Piches

(Formato antiguo 2) Modulación y Tonos / (Old format 2) Moduration,Pitches / (旧形式2) Moduration,Pitches

Frecuencia / Frequency / はやさ

Fuerte / Strong / 深め

Funcionalización de Volumen / VolumeFunctionizer

Fusionar notas / Merge Notes / ノート結合

General / 全般

Generar solo los faltantes / Generate only missing / 無いものだけ作成

Generar todos los mapas de frecuencia / Create all frequency maps / 周波数表の一括作成

Guardar / Save / 保存

Guardar como / Save as / 名前を付けて保存

Guardar configuraciones / Save Settings / 設定を保存

Guardar última reproducción / Save Last Play / 今聞いたのを保存

Herramientas / Tools / ツール

Herramienta de cambio de tono de múltiples notas [M] / 複数の音符の音程の移動モードの切換え「M」

Importar - Importación / Import / インポート

Incremento / In / 入

Ingresar clave de registro / Enter Registration Key / レジストキー入力

Ingrese la cantidad de movimiento en semitonos / Enter the amount of moves in semitones / 移動量を半音単位で入力

Ingrese letra / テキスト入力

Iniciar Editor / Launch Editor / エディタを起動

Inicializar mapa de frecuencia / Initialize freq. map / 周波数表を初期化

Inicio / Start / 開始

Inserción de letras no limitada por el rango de selección / Lyrics insertion not limited by region / 歌詞流し込み時に選択範囲制限を行わない

Insertar Lírica / Insert lyrics / 音符挿入

Insertar silencio / Insert Rest / 休符挿入ボ - Rを挿入

Instalación cancelada / Installation is cancelled

Intensidad / Intensity / 音量

Intervalo / Range / レンジ

Ir a la nota final / Go to the last note / 最後の音符へ移動

Ir a la nota inicial / Go to the first note / 先頭の音符へ移動

Ir al final / Go to end / 最後へ移動

Ir al inicio / Go to start / 先頭へ移動

La generación de los mapas de frecuencia ha terminado / Frequency map generation finished / 周波数表の生成が終了しました

La mitad / Medium / はんぶん

Las configuraciones de ‘A LA CARTE’ serán aplicadas a todas las notas del proyecto, independientemente de la región seleccionada. ¿Ok? / ‘A LA CARTE’ settings are applied to all the notes in the project, regardless of region. Ok? / 選択範囲を無視してプロジェクト内のすベての音符におま☆かせ調声を施します。よろしいですか?

Lenta / Slow / 遅い - おそい - ゆっくリ

Ligero / Slightly / すこし

Ligera / Shallow / わずか

Lírica / Lyric / 詞

Lista de voces / Voices List / 音リストを表示

Longitud / Length - More Than / 長さ

Los datos de instalación no pueden ser encontrados. Este archivo no es un archivo auto-instalable UTAU / Installation information is not found. This archive is not for UTAU Automatic installation / インストール情報が見つかりません。このアーカイブはUTAU用自動インストールファイルではありません。

Más / More / もっとおおめ

Mayormente / Mostly / ほとんど

Media - Medio / Medium / 真ん中 - ふつう- 中くらい

Mitad / Middle / 下

Modo2 / Mode2

Modo de trazado / Trace mode

Modulación / Modulation / モジュレーション

Mostrar las curvas del envolvente / Show the wave envelopes / 出力エンベロープ表示

Mostrar curvas de tono / Show Pitch Curves / 曲線を表示

Mostrar parámetros / Show Parameters / パラメータ表示

Mover / Move / 移動

Mover región abajo / Move Region Down / 選択部分を下へ起動

Mover región arriba / Move Region Up / 選択部分を上へ起動

Mover región por número / Move Region by Number / 選択部分を数値で移動

Mucha / Much / おおめ

Muy lenta / Very Slow / すごくおそい

Ninguno / None / なし

No / いいえ

No cache / キャッシュしない

No hacer copia automática de los parámetros del precedente y la superposición de la voz predeterminada en el cambio de letra / No automatic copy of pre-utterance and overlap parameters from voice default on lyric change / 歌詞変更時に原音から先行発音・オーバーラップ値をコピーしない

[No hay objetivo de optimización / Optimizado / Cache no encontrado] / [No optimization target / Already optimized / No cache found] / [対象なし / 最適化済み / キャッシュがありません]

No remover archivos cache / Do not remove cache files / キャッシュを削除しない

Nombrar selección / Name Selection / 選択範囲に名前を付ける

Nombre / Name / 名前

(Nombre del banco de voz) será instalado. / (Nombre del banco de voz) will be installed. / 原音名’をインストールします

[nombre del complemento] ha sido instalado correctamente / [plug-in name] has been successfully installed / [該当プラグイン名]のインストールが完了しました

Normal / 正規化

Nota / Note / キー

Nota ascendente / Rising note / 音程が上がるとき

Nota descendente / Falling Note / 音程が下がるとき

Nota predeterminada / Note Default / 音符のデフォルト

Objetivo / Target / 対象

Ocultar / Hide / 隠す

Opción / Option / オプション

Opciones de Renderizado / Rendering options / 生成時オプション

Optimización de traslapo / Crossfade optimization / クロスフェード最適化

Origen / Origin / 原音値

Otro tipo de Envolventes / Env type others / Env type その他

Otros / Others / その他

Pausar / Pause / 一時停止

Pegar / Paste / 貼り付け

Pequeña / Little / あさく

Permitir la entrada del formato antiguo de complementos y archivos UST / Output the entry of the old format to plugin-script and UST-file / Ustファイル及びpluginスクリプトに旧形式のエントリを出力する

Personalizado / Custom / カスタム

Plug-Ins / プラグイン

Poca / A Bit / すこし

Portamento / ポルタメント

Precedente / Preutterance / 先行発声

Predeterminada / Default / デフォルト

Preestablecidos / Presets / プリセット

Prefijo / Prefix / 前 (Prefix)

Prematuro / Left / 早い

Prioridad a los parámetros establecidos en la nota / Priority to the parameters stored in the note / 保存したパラメータを優先する

Profunda / Deep / ふかく

Profundidad / Depth / ふかさ - 深さ

Propiedades / Property / プロパティ

Propiedades del proyecto / Proyect Properties  / プロジェクトのプロパティ

Propiedades de la nota “¿?” / Properties of the “¿?” note / 音のプロパティ

**Propiedades de la notas (Rango seleccionado)** / **Note Properties (selected range)** / 選択部分のプロパティ

Propiedades de la región / Region Property / 選択部分のプロパティ

Proyecto / Proyect / プロジェクト

Rápida / Fast / 早い - はやい

Recargar / Reload / 再読込

Reciente / Recent / 最近使ったファイル

Recta / Straight / まっすぐ

Regenerar y sobrescribir todo / Regenerate and overwrite all / 上書きで全て再作成

Región / Region / 選択範囲

Registro de banco de voz / Bank Regist. / 原音の登録

Rehacer / Redo / をやり直す

Remover el nombre de la selección / Remove selection name / 範囲名'[nombre de la selección]'を削除

Remover los archivos más antiguos cuando el cache exceda la capacidad de almacenamiento / Remove older files when cache size exceeds / 一定の容量を超えたら古いものから削除

Remover Prefijo / Remove Prefix

Remover punto de control / Remove Control Point / 点を減らす

Remover silencios / Remove rests / 休符の除去

Remover silencios por debajo del valor de entrada / Remove rest shorter than entrance value / 入力値以下の休符を除去し

Remover vibrato / Remove Vibrato / ビブラートを解除

Renderizado / Rendering / レンダリング

Renderizar / Render

Renderizar archivo WAV / Render WAV file / wavファイルを生成

Reposo derecho / Cutoff / ブランク

Reposo izquierdo / Offset / オフセット

Reproducir / Play – Play Region / 再生

Reproducir al añadir una nota / Play on note addition / 音符を置いた時に音を鳴らす

Reseteo / Reset / リセット

Reseteo antes de procesar / Reset Before Processing / 処理前に曲線をリセットする

Reseteo de envolventes / Reset envelopes in the region / エンベロープリセッ

Revertir / Revert / 最初にもどす

Ritmo / Rate / 割合

Ruta / Path / パス

Salida MIDI / MIDI Output / MIDI出力

Seleccionar / Select /… - 選択

Seleccione Pista / Select Track / トラックを選択

Seleccionar todo / Select All / 全部選択 - 全て部選択

Sí / Yes / はい

Siguiente / Next / 次へ

Sin filtro formante / No formant filter

Sofocamiento / BRE (Breathiness) / ブレシネス

Substituir Lírica / Substitute lyrics / 歌詞置換

Sufijo / Suffix / 後 (Suffix)

Superposición / Overlap / オーバーラップ

Tardío / Right / 遅い

Tempo / テンポ

Tipo J / J-Curve / J形

Tipo R / R-Curve / R形

Tipo recta / Linear / 直線

Tipo S / S-Curve / S形

Todo / All / 全部

Tono / Pitch / ピッチ

Traslapo / Crossfade / 母音結合

Traslapo de envolventes por P1 y P4 / Set crossfade envelopes by p1 and p4 / エンベロープのp1、p4点を使うもの

Traslapo de envolventes por P2 y P3 / Set crossfade envelopes by p2 and p3 / エンベロープのp2、p3点を使うもの

Traslapo (de vocal) / Crossfade (of vowel) / 自動母音結合

Trazado / Trace

Ubicación / Location / 場所

Unir / Append / 追加で読込む

Usar resampler.dll (La configuración no se salvará en el proyecto) / Use resampler.dll (Setting isn’t saved to the proyect) / レンダリングにresampler.dllを使用する (プロジェクトには保存されません)

Usar resampler.dll para renderizar / Use resampler.dll for rendering / レンダリングにresampler.dllを使用する

UTAU Auto-Tono Modo2 / UTAU Autopitch Mode2

Valores originales / Reset / 原音値

Velocidad de la Consonante (Beta) / Consonant Velocity (Beta) / 子音速度(β)

Verificar la existencia del archivo de voz al renderizar para prevenir la perdida de sonidos (Renderizado lento) / Check voice file existance on rendering to prevent voice drop (slower rendering) / レンダリング時にファイルの存在チェックを行い、なるべく音抜けしないようにする。(遅くなります)

Verifique la existencia del archivo de voz para prevenir la pérdida de sonido (renderizado más lento) / Check voice file existance on rendering to prevent voice drop (Slower Rendering) / レンダリング時にファイルの存在チェックを行い、なるべく音抜けしないようにする。(遅くなります)

Versión / Version / UTAUについて

Vibrato / ビブラート

Vista / View / 表示

Voces / Voices / 原音

Volumen / Volume / 音量